Церковный хор

Церковная музыка вплоть до 17 века оставалась центром музыкального профессионализма. В рамках церковной музыки были созданы высокие художественные ценности. Кроме того, развивалась теория музыки, нотация, складывались профессиональные музыкальные жанры. Взаимодействие церковной и светской культуры с ранних пор и до сегодняшних дней остается важной составляющей в формировании культуры, общественных устоев и даже педагогики. Не секрет, что многие выдающиеся композиторы первоначальное образование получили именно в церковных стенах.

В отличие от западноевропейской, в русской православной культуре церковная музыка по типу византийской была исключительно вокальной. Ее певческие жанры отражают сложность и богатство византийской гимнографии: стихира, тропарь, кондак, икос, акафист, канон, псалмы и другие.

Большинство распевов подчинены системе осмогласия.

Церковный хор является важнейшей составляющей храмовой службы и в Аланской Епархии. О работе церковного хора Аланской Епархии священник отец Симон говорит с большим теплом: «Работа церковного хора имеет большое значение в жизни нашей епархии. Истинная благолепная служба не может обойтись без гармоничного умиротворяющего пения. Ведь в работе певчих большое значение придается слову, которое тесно связано с мелодией. Именно такое сочетание, когда слово несет истину, а пение доносит до людей общую суть богослужений, имеет большое воздействие на прихожан и не отвлекает людей от молитвы. Как вам известно, все пение идет из храма. Однако за последние 100 лет осетинское храмовое пение не было востребовано так, как сегодня. По определению, советская власть не могла позволить себе, чтобы религия владела умами людей, в связи с этим тексты храмовых песен на осетинском языке в основном были утеряны. Сейчас ситуация выправляется. В Аланской Епархии ведется большая работа, чтобы стало возможным исполнение литургии и других храмовых служб на осетинском языке. Несмотря на то, что упущено много времени, требуется кропотливая работа и много опыта и знаний. В данное время в нашей церкви регентом работает Ацамаз Гассиев, музыкант с высшим образованием, который занят такой нелегкой работой. Мы благодарны ему за служение. Служба его нелегкая, но, думаю, что результаты его труда бывают видны и слышны».

Возникший в обществе интерес к песнопениям на осетинском языке получил широкий резонанс. О том, как идет работа в этом направлении, нам рассказал регент Аланской Епархии Ацамаз Гассиев:

 «Как известно, храмовые службы в епархии проходят на церковнославянском языке, принятом в русском православии. Работы много, несмотря на то, что церковный хор ведет службу со дня основания Аланской Епархии. По уставу богослужения необходимо выучить и знать множество напевов и мотивов, применимых в церковной службе по разным случаям. Известно, что в церковной музыке, особенно в православии, главным является текст, а затем мелодия. Мы сейчас разучиваем осмогласие – это восемь гласов, которые поются по уставу во время литургии, больших и малых праздников. Несмотря на то, что служба идет в основном на церковнославянском, ряд прошений, а также «Отче наш» и «Символ веры», поется на осетинском языке», – отметил Ацамаз.

Он также с большой благодарностью говорил о той помощи, которую оказывает бывший регент Нина Сланова и Дзерасса Бакаева в работе с певчими. Летом они занимались с хором, разучивали с певчими «обиход» – это основные мотивы церковного пения, т.е. песенный устав для храмовой службы. Кроме того, они снабжают церковный хор нотной литературой. По словам Ацамаза Гассиева, идет работа по типу воскресной школы. В хоре не хватает мужских голосов, но, несмотря на это, ведется интенсивная работа над нелегким многоголосным церковным пением.

Ацамаз Гассиев с большим уважением говорит о певчих церковного хора, которые несмотря на свою занятость стараются в минимально сжатые сроки освоить большой объем песенного материала.

«Мы во время службы читаем на осетинском языке Послание апостолов, Евангелие и т.д. На все нужно время. Проблема богослужения на осетинском языке не только церковная. Церковный хор уже поет на качественно новом уровне. Мы с большой надеждой смотрим на работу нынешнего регента, который с ответственностью исполняет возложенные на него обязанности», – сказал отец Симон.

Известный осетинский композитор Тамерлан Хосроев в своем творчестве одним из первых обратился к жанру духовной хоровой музыки. Им написаны хоры на тексты православного священника и просветителя XIX века Аксо Колиева «Светлое Христово Воскресение», «Хвалебная Матери Марии» и «Отче наш» на осетинском языке.

В Аланской Епархии идет работа над литургией на осетинском языке, которую написал известный хормейстер и композитор Анисим Джаттиев. Безусловно, этот материал изучается и в дальнейшем обязательно будет применяться.

Работа трудоемкая, специфическая, требует времени и усилий для изучения и освоения. В конце беседы отец Симон рассказал, подчеркивая важность служения церковного хора, такую историю: «Это было много лет назад. Равноапостольный князь Владимир приехал в Византию, чтобы послушать, как ведутся службы в разных конфессиях. В один прекрасный день он оказался на службе в храме Ая-София, где во время службы пели певчие византийские распевы. Потрясенный пением он сказал, что не знал, где находился, то ли на земле, то ли на небесах, настолько он был впечатлен благолепием и истинной красотой услышанного».

Ведь одно дело, когда духовная музыка звучит со сцены, совсем другое – в церкви во время службы. Музыка церковного хора – это, прежде всего, музыка примирения, терпения, смирения и любви.

Тамара КОТОЛОВА