Осетинский язык – наше национальное достояние

Осетинский язык является достоянием нашего народа. Учитывая сегодняшнее состояние языка, пользуясь случаем, хочется еще раз напомнить о том, что важно его развивать, говорить, общаться, мыслить. Осетинский язык богат, красив, звучен и сложен, но он испытывает проблемы…

Гацыр Плиты, профессор осетинской филологии ЮОГУ, высказывается по этому поводу довольно оптимистично. Он «не верит и не боится того, что осетинский язык будет предан забвению». Но в тоже время профессор подчеркнул, что языку нужно уделять больше внимания. Ведь значительный лексический пласт исконно осетинских слов постепенно выходит из пользования, эти слова заменяются заимствованными из других языков.
Однако, надежда не умирает.
Родной язык на данном этапе испытывает проблемы, которые связаны с тем, что он перестал быть первым в повседневном разговоре, на официальных мероприятиях и других массовых торжествах. Шаг за шагом осетинский становится литературным языком, которому место в книгах.
Иное мнение высказал профессор ЮОГУ Гацыр Плиты: «Я не верю и не боюсь, что осетинский язык будет предан забвению». Но все же обратил внимание на то, что языку сейчас нужно уделять максимум внимания. Ведь в большинстве своем исконно осетинские слова постепенно вышли из пользования, и заменены русскими или же словами из иных языков.
Гацыр Плиты отметил: «Все начинается с семьи. Именно в семье закладывается лексическая фундаментальная база. Если с ребенком отец и мать не будут говорить на родном языке дома, то грош цена таким родителям».
Родной язык уникален, он накладывает свой отпечаток на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которое никогда на самом деле не исчезнет, несмотря на то, что впоследствии человек может овладеть и другими языками.
Язык является самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей. Каждые две недели в мире исчезает один язык, унося с собой целое культурное и интеллектуальное наследие.
БОРЬБА ЗА ЯЗЫК
Другой профессор осетинской филологии Зоя Битарти, не раз отмечала в своих интервью, что в самом начале грузино-осетинского конфликта борьба шла не за территории, а именно за права осетинского языка.
«Руководство Грузии в самом начале перестройки прислало в Южную Осетию печатные машинки в госучреждения с приказом перейти на грузинский алфавит. Изучение грузинского языка и ее стилистики должно было стать обязательным поголовно и повсеместно: даже на факультетах математики.
Тогда югоосетинский народ сплотился и поднялся на защиту своего языка. Это повлекло за собой агрессию со стороны Грузии, пролилась первая кровь. Целых два десятилетия нашему народу пришлось отстаивать свое право жить на своей земле и говорить на родном языке.
Мы часто говорим об æгъдау, осетинских традициях, но главное наше достояние – это наш национальный язык», – отметила Зоя Битарти. Она напомнила про геноцид 20-х годов прошлого столетия и репрессии, в том числе из-за языка, в 1937 году.
Осетинский народ мужественно отстаивал родной язык. Герои своего времени Георгий Бекоев, Заур Джиоев, Владимир Ванеев, Лев Гассиев, Хазби Габуев выступили против культурного геноцида со стороны грузинских властей. Они фактически сохранили осетинский алфавит.
Для родного языка недостаточно того, что до нас донесли наши писатели и хранители традиций. Мир изменился и осетинскому языку тоже надо развиваться.
В Осетии 15 мая ежегодно отмечается День осетинского языка и литературы. Празднование связано с выходом в свет в 1899 году книги основоположника осетинского литературного языка Коста Левановича Хетагурова «Ирон фæндыр».
Отметим, что дата для Дня языка была выбрана в знак памяти событий, произошедших в Дакке (ныне – столица Бангладеш) 21 февраля 1952 года, когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.
«Бессмертие народа – в его языке», – сказал писатель Чингиз Айтматов. Язык этноса помогает сохранять его историю и культуру, традиции и бытовой уклад. И сегодня ученые, педагоги и международные общественные организации ставят задачу – сберечь языковое богатство мира.
«Языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей», — отметил в своем выступлении 21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура.
Бэлла ЦХОВРЕБОВА