Аланский священный общественый институт Дзуары лæгтæ своими корнями восходит к общечеловеческому ветхозаветному монотеистическому, т.е. единобожному священству, дошедшему до нас по нашей юго-восточно-арийской (иначе: скифо-сармато-аланской) ветви, которая считается одной из иафетических. Наши предки, встретившись с Христианством, относительно легко принимали его, потому что они, будучи монотеистами и мессианцами, видели исконное единство своего и христианского Единобожия.
Термин «дзуар» в исконной форме ДЖУАР имеет иранское (арийское) происхожение и изначальным его значением является «жертва», «жертвоприношение». Позже смысл расширился и стал означать любую святыню (храм, часовню, места, где явлены чудеса и т.п.), в том числе и Крест. В грузинском языке, в котором много иранских, в т.ч. осетинских слов, этим термином в форме «джвари» называют только крест.
«Джуары лæг» тем самым означает «жрец», т.е. «приносящий жертвы», «священник». В церковно-славянском языке термин «священник» так и звучит – «жрец». По сути термин «Джуары лæг» имеет несколько взаимоподтверждающих смыслов: жрец, служитель святыни, служитель Креста, священник, священнослужитель.
Как известно, ветхозаветное, в т.ч. арийское священство (жречество) законно совершало религиозные жертвоприношения животных. Современное законное, т.е. христианское православное священство (жречество) не совершает кровных жертвоприношений – это строго запрещено канонами, ибо новозаветное священство призвано совершать Безкровную Благодатную Жертву, установленную Самим Господом Богом Иисусом Христом (Таинство Св. Причащения Тела и Крови Христовых под видом Хлеба и Вина). Современному священству запрещено закалывать животных и птиц даже просто ради пищи.
История аланского института «Джуары лæгтæ» требует изучения, однако, к сожалению, это представляется крайне сложным делом по причине скудости памятников и по причине крайнего упадка данного института в современности, когда этот институт уже очень далёк от своей древней формы и сути.
Пока что трудно дать точную характеристику сущности народного-религизного института «Джуары лæгтæ». Однако, это в любом случае сложное переплетение дохристианского монотеизма с христианством и с разными элементами религиозных заблуждений, привнесённых в аланскую среду в разное время из ложных верований разных народов, с которыми арии (арийцы, иранцы) активно общались издревле.
Есть основания полагать, что на тяжёлом этапе аланской истории, когда на долгое время прервалось иерархическое церковное общение Алании со Вселенской Церковью, то остатки рядового аланского православного духовенства, продолжая совершать богослужения и участвовать в общенародной жизни, гармонично сочетало (насколько это было возможно в тех условиях) местный аланский вариант древней законной Адамо-Ноевской религиозной традиции с новозаветным Христианским завершающим этапом этой же самой Адамо-Ноевской Богооткровенной Веры. Затем по причине отсутствия новых христианских хиротоний, т.е. посвящений в священные саны (из-за утраты своего епископата) дальнейшее священническое преемство, очевидно, реализовывалось в соответствии с незабытой местной арийско-монотеистической традицией, переплетённой с христианством. Это и есть невоцерковлённая (точнее прекратившая общение со Вселенской Церковью) часть осетинского института «Джуары лæгтæ», действовавшая в православных храмах и часовнях с трагического периода прекращения связи Алании с иерархией Вселенской Церкви и постепенно пришедшая в полный упадок. А воцерковлённая часть института «Джуары лæгтæ» – это рукоположенное в соответствии с правилам Церкви христианское православное духовенство, которое с определённых пор по милости Божией начало возрождаться в Алании пусть и с большими трудностями и испытаниями.
Если кто-либо из невоцерковлённой части института «Джуары лæгтæ» в действительности искрене и по-совести желает быть благодатным законным Джуары лæг, то ему необходимо полноценное воцерковление и со временем, в случае выявления его духовно-нравственного соответствия, получение соответствующего церковного посвящения со всеми вытекающими последствиями. Однако, даже будчи воцерковлённым, человеку, как известно, совсем не обязательно быть Джуары лæг, т.е. священником, чтобы спасать свою душу и служить Богу и людям. Спасать свою душу от погибели и служить Богу и людям можно и на других церковных послушаниях в соответствии с дарованиями, особенностями характера, востребованностью той или иной деятельности и т.п., а главное в соответствии с Божьим Промыслом.
К сожалению, народный институт «Джуары лæгтæ» ныне преимущественно состоит из откровенных самозванцев, пьяниц, чревоугодников, сребролюбцев-стяжателей, блудников, сквернословов и прочих беззаконников. Но главная проблема не в отдельных религиозно и нравственно деградированных личностях, даже если их и много, а в тотальной деградации самого этого института, произшедшей по комплексу причин. Остатки созидательного, которые в некоторой степени ещё сохранены в этой своеобразной ветхозаветно-новозаветной религиозной среде следует изучить и что приемлемо – из этой сферы вернуть в полноценное церковное русло. А что неприемлемо, что противоречит Истине – то отсеять. То есть нужно полноценное воцерковление, а кто на это неспособен, тот однозначно сам себя отсекает от исконной Богооткровенной Веры ветхозаветных и новозаветных предков (кровных и духовных одновременно).
В современных условиях верующим людям Алании не следует более пользоваться служением невоцерковлённой части института «Джуары лæгтæ», ибо они в полном религиозном упадке и деградации, они, к сожалению, не смогли вернуться в лоно Церкви, они вне Церковной Благодати.
Злоупотребления этой части людей происходят преимущественно по той причине, что численность аланского православного духовенства (æшæгæй Джуары лæгтæ) крайне мала и пока не хватает возможностей для того, чтобы все храмы, монастыри, часовни были взяты под полноценное церковное окормление. Однако, с Божьей помощью эта проблема постепенно будет решаться.
*
Уастырджыйы бæрæгбонты фарнæй æххæст ут!
Один из наиболее распространившихся в Северной части Осетии вариантов названия праздника св. вмч. Георгия Победоносца – «Гиоргоба» или же «Джиуæргоба» – попал туда, т.е. в Северную Осетию, в дореволюционные времена (в 19 в.) через служивших там грузинских священников (российской церковной юрисдикции) и имеет грузинское происхождение, также как, к примеру, и «кири», «чъири» вместо аланского «хæбизджын» или же «уæлифых». Из Северной Осетии (а не из Грузии!) эти и некоторые другие несоответствия позднее начали проникать и в Южную Осетию. Какие-то из терминов в той или иной степени искажены и на Юге Алании (к примеру, грузинское «сантели», часто произносимое вместо аланских «шырагъ», «чырагъ» или «цырагъ» и др.), третьи из терминов искажены везде (к примеру, «Саниба» от грузинского «Самеба» вместо аланского «Æртион», т.е. Троица и т.п.) и это, как и многое другое, конечно же, следует преодолевать, исправлять. Легкомысленное замещение родных живых слов иноязычными – это признак процессов деградации, что не делает никому чести, особенно если эти слова-термины святы и народ пользовался ими веками и тысячелетиями.
*
Хæбизджын
(Хæбизджынтæ) – это единственный вид аланского пирога из числа «уæлифых»-ов, который согласно аланскому обычаю (в т.ч. церковно-аланскому), предназначен на особое молитвенно-трапезное посвящение (благословение). Другие виды аланских пирогов из числа «уæлифых»-ов являются обычной пищей с общим благословением.
Общее название всех аланских пирогов, как известно, «уæлифых» (мн.ч. уæлифыхтæ), то есть «испечённый на верхней стороне, на верхней плоскости» – такое название «уæлифых»-ам дано из-за особенностей способа их испечения в прошлые времена. Уæлифыхтæ разделяются на разные виды – хæбизджын (хæбизгын, хæбизгин), шæхæраджын (чæхæраджын, цæхæраджын), къартъофджын, фыдджын, комбостъоджын (къабускъаджын), лобиаджын (хъæдурджын) и т.д. в зависимости от начинки (и все они смазываются сливочным либо топлёным сливочным маслом).
Однако, по той причине, что только хæбизджын является, так сказать, строго народно-канони-ческим (канон – значит правило) видом аланских молитвенно-трапезных «уæлифых»-ов (т.е.пирогов), и по той причине, что в прошлом изначально существовал только один вид «уæлифых»-ов, а именно хæбизджын (т.е. пирог с сырной начинкой), по этим причинам и сейчас термином «уæлифых» часто называют не все виды «уæлифых»-а, а только изначальный, исконный вид «уæлифых»-а – пирог с сырной начинкой «хæбизджын», хотя, в любом случае, по своей сути все виды аланских пирогов с любыми начинками, но приготовленные по типу «хæбизджын», являются «уæлифых»-ами; это их общее название.
Известно одно свидетельство и только из одной осетинской местности со ссылкой на местного уже почившего кувæг лæг, согласно которому в прошлом в их местности для особого молитвенно-трапезного посвящения (благословения) готовились не уæлифыхтæ, а «хлебы без какой-либо начинки и без смазывания каким-либо маслом». Трудно однозначно говорить о корнях этого свидетельства. Есть вероятность, что это является единичным иудейским влиянием, а может быть особо адаптированным греко-христианским. Можно, конечно, размышлять и о возможности, к примеру, параллельного сосуществования в прошлом двух версий («уæлифыхтæ» и хлеба без начинки), обе из которых могли быть изначально аланскими (арийскими), в таком случае какая-то из этих версий, видимо, старше, какая-то, соответственно, младше. В любом случае, здесь требуется исследование, если, конечно, это ещё возможно.
Как бы там ни было, по всей Алании есть прочный и преемственно хорошо засвидетельствованный обычай, связанный именно с «уæлифыхтæ». Это точно и, что называется, налицо. Мы все этому свидетели и исполнители, также как и наши отцы, деды, прадеды и т.д., то есть наши авторитетные кувæг адæм, в т.ч. из числа ещё не развращённой до недавнего времени среды «жуары лæгтæ». От всех них как от авторитетов мы переняли «уæлифыхтæ» как исконный аланский обычай, в т.ч. алано-христианский, и эта преемственность нам всем известна точно. А относительно «хлебов без начинки и без смазывания маслом» свидетельство единичное (даже если источником и является авторитетное лицо) и только из одной местности. То есть авторитетных и очевидных подтверждений версии «уæлифыхтæ» множество – это вся Алания, а другая версия единична. Очевидно, что первая сторона несравненно весомей.
По всему этому нет (во всяком случае, пока что) достаточных оснований сколь-нибудь серьёзно предполагать и говорить о том, что версия «хлебов без начинки и без масла» тоже имеет аланские (арийские) корни.
Однако, со временем может быть откроются какие-то забытые и поэтому неизвестные ныне материалы, либо появятся какие-то особые, хорошо обоснованные логические связки-исследования, которые либо полностью подтвердят нынешнее представление на эту тему, либо в некоторой степени его скорректируют.
Материалы подготовлены пресс-службой Аланской Епархии РЮО.