За круглым столом обсудили вопросы сохранения и развития осетинского языка

Вчера, 15 мая в Южной Осетии отметили День осетинского языка и литературы. В связи с этой датой 14 мая в пресс-центре Государственного комитета информации и печати состоялся круглый стол, на котором обсуждались проблемы и вопросы развития и популяризации осетинского языка. Круглый стол проходил в рамках государственной программы по сохранению и развитию осетинского языка, где обсуждалась проделанная за год работа по данной программе.

В работе круглого стола приняли участие – члены кафедры осетинского языка ЮОГУ, профессор Зоя Битарти, заведующий кафедрой истории осетинской литературы ЮОГУ, профессор Гацыр Плиев, декан факультета осетинской филологии Инга Тибилова, заместитель председателя Парламента РЮО Юрий Дзиццойты, представитель Минобразования Заира Котаева, преподаватели осетинского языка и литературы школ города и др.

Зоя Битарти рассказала о проделанной работе по развитию осетинского языка. Она отметила, что создание Комиссии государственной программы по развитию и сохранению осетинского языка стало приятной новостью для всех, поскольку без программы невозможно полноценно работать.

«Члены комиссии работали над программой около двух лет. Но ее должен утвердить Парламент, и только после этого она уже будет опубликована.

В ЮОНИИ и ЮОГУ идет плодотворная работа по данной программе. Специалистами осетинского языка выпущено немало книг – пособий, хрестоматий, энциклопедий, словарей осетинского языка. Подрастающее поколение должно пользоваться данной литературой, работать над тем, чтобы язык развивался», – сказала З. Битарти.

Гацыр Плиев подчеркнул, что выпускается достаточно литературы по осетинскому языку и литературе, но проблема в том, что некому их читать.

«Любовь к родному языку должна прививаться в семье. Должна выписываться пресса на осетинском, и тогда подрастающее поколение будет знать свой язык на уровне. Прежде всего надо говорить на осетинском языке. По моему мнению, в первую очередь, мы должны поработать с родителями, чтобы они, в свою очередь, учили своих детей. Самой главной задачей на сегодняшний день для нас является развитие родного языка», – сказал Гацыр Плиев.

Юрий Дзиццойты отметил, что необходимо создать комиссию, члены которой подготовят к изданию терминологический словарь осетинского языка.

«Необходимо ввести в практику ведение документации на двух государственных языках – осетинском и русском. В Парламенте это уже применяется», – подчеркнул Ю. Дзиццойты.

Декан факультета осетинской филологии ЮОГУ Инга Тибилова подчеркнула, что было бы хорошо последовать примеру северо-осетинских коллег и увеличить стипендии студентам факультета осетинского языка, чтобы увеличилось число абитуриентов. Также больше платить преподавателям родного языка и литературы.

«Мы планируем в этом году открыть факультет осетинской истории, где углубленно будут изучать историю осетинского языка и литературы и историю осетинского народа. Выпускники этого факультета будут знать родной язык на должном уровне и учить впоследствии подрастающее поколение», – сказала Инга Тибилова.

Редактор газеты «Хурзарин» Юрий Габараев и редактор информационного выпуска «Абон» ГТРК «Ир» Дзамболат Лохов сошлись во мнении, что граждане нашей республики не так часто говорят на родном языке, как следовало бы, и что проблема исходит от нас самих.

Зарина КАЧМАЗОВА