Восставший из ада?

В последние дни в Грузии обсуждается идея государственного министра по вопросам примирения и гражданской интеграции Пааты Закареишвили о необходимости создания в стране русскоязычного телеканала.

«Эту идею я и раньше не раз озвучивал. К примеру, 29 ноября 2015 года я сказал журналистам и повторю то же самое: считаю, что информация проживающему на оккупированных территориях населению должна поставляться на понятном им языке о том, что происходит в остальной Грузии. Это важно для государства», – заявил Закареишвили. По словам госминистра, телеканал не должен быть пропагандистским, а информационным, откуда население Абхазии и Южной Осетии будет получать информацию.

«К сожалению, большая часть жителей этих территорий уже не владеет грузинским языком, особенно молодежь, – сокрушался госминистр. – Они ничего не знают о процессах в Грузии и необходимо создать такую возможность».

Однако, вне всякого сомнения, новый телеканал не ограничится информационной составляющей и будет носить пропагандистский характер. Нетрудно догадаться, что пропаганда будет не топорной, а ненавязчивой.

Стоит напомнить, что с 2005 года в Грузии была разработана программа по информационному давлению на Южную Осетию с помощью информационных мощностей, работающих на РЮО. Результатом этой программы стало открытие в 2005 году русскоязычного телеканала «Алания», преемником которого в 2010 году стал телеканал «Первый информационный кавказский» (ПИК).

Телеканал «Алания», финансируемый спецслужбами Грузии и западных государств, был направлен на осуществление подрывной деятельности на территории Республики Южная Осетия. В 2006 году, как сообщило ИА «РЕС», эксперты КГБ РЮО установили наличие 25-го кадра в программах канала «Алания». И в этой связи, эта технология позволяла влиять на сознание граждан.

По мнению председателя Госкомитета информации и печати РЮО Вячеслава Гобозова, открытие телеканала – не такое уж важное событие.

«Русскоязычные каналы в Грузии были, их политика и идеология ничем не отличаются от политики грузиноязычных каналов. Они все вели против Южной Осетии информационную войну. Эффект и влияние от информационной войны Грузии против населения Южной Осетии будет нулевой и отрицательный. Это не даст положительного результата. Если же они хотят самоутвердиться, то это их проблема», – заявил Вячеслав Гобозов.

По его словам, в последнее время грузинская тематика вообще ушла из информационного пространства Южной Осетии.

«К сожалению, не всегда это положительный фактор, потому что мы прекрасно знаем – реваншистские устремления Грузии никуда не делись. С другой стороны, открытие русскоязычных каналов облегчает, в какой-то степени, анализ ситуации в Грузии. В Южной Осетии не так много людей, владеющих грузинским языком (в той степени, чтобы уметь анализировать грузинские СМИ), а это надо делать в обязательном порядке. Надо знать, какова внутриполитическая ситуация в Грузии, каковы ее внешнеполитические приоритеты и каковы вообще устремления политической элиты Грузии, потому что Грузия есть и еще очень долго будет источником потенциальной угрозы», – считает Вячеслав Гобозов.

Что касается ответных мер информационного сообщества Южной Осетии, то, по словам главы Госкомитета информации и печати, адекватных мер против этих каналов предприниматься не будет.

«Мы будем вести свою информационную политику! Единственная адекватная мера против этих каналов – просто игнорировать. Как показал прошлый опыт, эти каналы не для Южной Осетии. Для этого им не надо создавать телевизионные каналы, в их распоряжении есть другие каналы, к примеру, те же самые лоббисты, в том числе в России, которые пытаются проталкивать интересы Грузии.

Если говорить о возможном влиянии этих телеканалов на Южную Осетию, то оно будет нулевое. Никакого влияния телеканал на Южную Осетию не окажет. Конечно, если там будут проскакивать какие-то фактологические искажения, может быть, мы будем отвечать на их передачи. Но Южная Осетия – очень маленькая страна и здесь очень сложно ввести кого-то в заблуждение», – заключил Вячеслав Гобозов.

Мария ТЕДЕЕВА,

студентка 1-го курса факультета Института международных отношений и социально-политических наук отделения международной журналистики Московского государственного лингвистического университета