Сохранить память о людях и событиях

Советская периодическая печать задолго до появления интернета, как и полагалось, состояла из газет и журналов. Газеты отличались оперативностью подачи информации и относительно небольшими по объему публикациями, в первую очередь новостными.

Листая старую подшивку 1983 года, в частности, первый номер дубляжа газеты «Советон Ирыстон» – «Советская Осетия» переносишься в прошлое.
Хорошо помню, как выход первого номера газеты стал знаменательным событием для Юго-Осетинской автономной области.
1 января 1983 года вышел первый русскоязычный номер газеты, и я горжусь, что в него вложена и частица моего труда. Чёрно-белая печать, сероватая бумага, мелкий шрифт…
Существует мнение, что в советское время пресса освещала только светлую сторону жизни народа, но это не совсем так, поскольку часто печатались и критические материалы. Не всегда шло гладко, и не так легко готовить к выпуску номер газеты, как это кажется со стороны. Нередко журналистам приходилось терпеть упреки со стороны руководства области, разбираться в спорных вопросах с читателями, которые со своими проблемами обращались в редакцию.
Чтобы донести нужную информацию до читателя, коллектив проделывал колоссальную работу. Поначалу стоящие под материалами фамилии мне ни о чем не говорили, но познакомившись с ними, поняла, с какими интересными и талантливыми журналистами мне предстоит работать.
Жители области считали своим долгом прежде всего получать местные издания, в частности, газету «Советон Ирыстон», журнал «Фидиуæг», а потом уже к ним добавилась и «Советская Осетия». Чтобы узнавать новости, многие читали ее, как говорится, от корки до корки.
Со временем газета «Советская Осетия» успела оценить и своих постоянных авторов, которые впоследствии стали добрыми друзьями редакции.
В первом номере газеты за 1983 год опубликованы материалы на разные интересные темы, но мне почему-то особую радость доставляло набирать на машинке статьи о передовиках производства, которых через газету поздравляли с наступающим Новым 1983 годом. По объему публикации были небольшие, но интересные. Среди передовиков производства оказалась и сестра моей знакомой – Елена Тараева. В статье под заголовком «Гордость коллектива» рассказывается о том, как Лена после окончания средней школы поступила в одно из профессионально-технических училищ города Тбилиси, где готовились кадры для строящейся фабрики. Закончив его успешно, она вернулась в родной Цхинвал. Работая на трикотажной фабрике, в первое время она обслуживала три станка, затем перешла на четыре. Через некоторое время она решила добавить к ним еще два, при этом выпуская продукцию отличного качества. Производственную норму уходящего 1982 года она выполнила на 140-150 процентов. Автор статьи – Егнат Кусраев, фото Михаила Алборова. Лена теперь уже прабабушка, живет в Цхинвале…
На последней странице помещен текст, набранный заглавными буквами: «Рæствæндаг у! В добрый путь! Хороший подарок получили трудящиеся нашей области в этом году. По решению ЦК КПСС с 1 января 1983 года вышел первый номер газеты «Советская Осетия». Она будет выходить пять раз в неделю, как и газета «Советон Ирыстон»… Пожелаем газете «Советская Осетия» доброго пути! Пусть она завоюет сердца читателей, принося радость в каждый дом».
Помню, как коллективы «Советон Ирыстон» и «Советской Осетии» вместе отмечали праздники. Профессиональный праздник – День печати – 5 мая всегда отмечался широко: работники получали поздравления от друзей, коллег, проводились торжественные мероприятия, на которых наиболее отличившимся сотрудникам вручали государственные и ведомственные награды, а в конце накрывали традиционный праздничный стол.
Газета с каждым днем становилась все интереснее, набираясь опыта и выпуская качественную и интересную газету. Это подтверждалось ростом числа подписчиков и их положительными отзывами. Она практически освещала все события, происходившие не только в Юго-Осетинской автономной области, но публиковала и новости, полученные с помощью телетайпа, и от этого она считалась важным источником получения свежей информации.
Говорят, со временем не поспоришь, оно бежит неумолимо, но бывают моменты, когда стоит остановиться и оглянуться назад. Сорок два года – это все же немалый срок, но иногда кажется, будто все это вчера было. И чего только не вместили в себя эти годы…
Я рада, что когда-то принимала участие в выпуске первого номера дубляжа «Советская Осетия». Скажу одно – когда мне сказали, что над выходом первого номера меня ждет серьезная работа, первое, что я подумала: «Нет, я не о такой работе мечтала, лучше подыщу другую». Возвращаться на второй день в редакцию, конечно же, я уже не собиралась, хотелось просто дотерпеть до конца рабочего дня. Но когда заместитель главного редактора газеты «Советон Ирыстон» Борис Багаев строго предупредил, чтобы вовремя приходили на работу, поскольку времени у нас осталось совсем мало. Мне ничего не оставалось, как заставить себя втянуться в работу, и сразу приступила к своим обязанностям. Я себе даже не могла представить, что за такое короткое время можно было справиться со столь важным заданием, так как на тот момент была еще неопытной машинисткой. И хотя команда работников газеты была уже набрана, на тот момент я ни с кем из них не была знакома. Знала только переводчика Алика Хубулова, которого, к сожалению, уже нет в живых.

Он переводил тексты, а я их набирала. Хотя он сам тоже был новичок в этой работе, все же находил время и частенько заходил ко мне в кабинет, узнать все ли у меня хорошо: «Я бы пересел в твой кабинет, но боюсь, стук машинки мне будет мешать», – говорил он. Алик был очень грамотным и эрудированным человеком, со временем он переводил тексты и сразу диктовал.
Весь тираж первого номера сразу же разошелся, люди с интересом читали новую газету. Это было большим событием в жизни нашей области!
За широкое освещение различных проблем неоднократно газета «Советская Осетия» получала слова благодарности, как со стороны высшего руководства, так и от читателей. Многие журналисты были удостоены премий и наград, хотя в журналистской деятельности главное не награды, а профессиональный азарт. В формировании номера активное участие принимали заведующие отделами, стилисты, печатники, литработники, корректоры, наборщики, фотокорреспонденты, и конечно, главный редактор.
Постепенно пополнялся кадрами и коллектив газеты. Вскоре на должность еще одного переводчика был принят Радик Албо-ров, а также машинистки Мадина Маргиева и Елена Лысенко. За праздничным новогодним столом познакомилась и с остальными сотрудниками газет «Советон Ирыстон» и «Советская Осетия».
За столько лет в газете сменилось несколько главных редакторов и все они к работе подходили по-разному, привнося что-то новое. Каждый был верен своим принципам, оставаясь летописцем истории нашего края.
Люди постоянно находятся в процессе развития, для облегчения жизни они стараются изобрести что-то новое. И тогда то прежнее, хотим мы этого или нет, все равно постепенно отходит на задний план. На сегодняшний день бумажная газета остается неотъемлемой частью нашей культуры и общества. А что будет дальше, покажет время, а пока что можно с уверенностью сказать, что старые газеты сохранили память о событиях и людях прошлых лет.
С 1 января 1993 года газета «Советская Осетия» стала уже самостоятельной, и была переименована в газету «Южная Осетия», но это уже совсем другая история…

Джульетта ВАЛИЕВА