Коста Хетагуров и русская культура

Когда в Осетии произносят имя Коста, каждый человек понимает, о ком идет речь. Множество самых разнообразных мыслей и чувств, воспоминаний и надежд вызывает это имя в душе каждого осетина. Здесь и гнет, и произвол царского самодержавия, и мечты о свободе и о собственной культуре, призыв к объединению и любовь «к бедному своему народу»…

Коста Хетагуров – герой своего народа, его певец и рыцарь. Его имя стало синонимом начала истории осетинской поэзии. Он – самый крупный осетинский поэт, человек, который наиболее талантливо, ярко и полноценно выразил национальное своеобразие и духовное богатство родного народа. С его имени начинается непрерывная линия развития осетинской художественной литературы.

Поэзия Коста Хетагурова – явление двух культур: осетинской и русской. Свое незаурядное поэтическое дарование он взращивал на русской классической литературе и богатом осетинском народном творчестве. Эти два источника помогли Хетагурову подняться на поэтический Олимп, Он стал основоположником и создателем осетинского литературного языка. Не имея здесь предшественников, Коста вынужден был обратиться к какой-то иной поэтической культуре и литературной традиции. Он должен был пройти неизбежную ступень выучки, ибо ни один поэт не вырастает просто так, каким бы могучим дарованием он ни обладал. Гимназические и студенческие годы его проходили в условиях непрерывного общения с русской культурой и русской художественной литературой. С большой любовью изучал Коста русскую поэзию. Вглядывался в его формы, переводил некоторые произведения на осетинский язык. В своей литературной деятельности он придерживался принципов реалистического искусства, перенятых у русских учителей. Он всегда был реалистом и в поэзии, и в драматургии, и в живописи.

В его стихотворениях и в особенности в поэмах «Фатима», «Перед судом» и «Плачущая скала» легко можно проследить влияние поэтической манеры Пушкина и Лермонтова. Прекрасные стихи Коста о нелегкой доле женщины-горянки («На смерть горянки», «Не спрашивай… Ты не поймешь, родная», «Друзьям-приятелям»), сатирическая поэма «Кому живется весело», и др. написаны под непосредственным влиянием поэзии Некрасова.

Чрезвычайно ценны стихотворения Коста, обращенные к выдающимся деятелям русской литературы и русского искусства: «Перед памятником М.Ю. Лермонтова», «Памяти А.Н. Плещеева», «Памяти П.И. Чайковского», «Памяти Н.А. Островского», «Памяти А.С. Грибоедова». К этому циклу относится и стихотворение «Салам» («Привет»), написанное к 100-летнему юбилею А.С. Пушкина. В этих стихотворениях Коста подчеркивал кровную связь писателя или композитора с его родным народом, напоминал об их преданности родине, о бессмертии совершенного ими творческого подвига.

На примерах русской классики Коста понял, какую громадную роль в жизни людей играет художественное слово. Он высоко ценил народное искусство – и в этом был залог глубокой народности его собственного творчества.

Поэзия для Хетагурова – высокое служение свободе, родине, народу. Поэт – борец, его стихи – это «орошенная слезами» боль, кровь его сердца. Поэт должен быть органически спаян с родным народом. Свое творчество он так и мыслил – в неразрывном единстве с народными мечтаниями.

Стоят наготове

Мой плуг и волы, –

То дум моих бремя,

То великий фæндыр;

Несу я, как семя,

Поэзию в мир.

А сердце народа!

Как нива оно,

Где светлые всходы

Взрастить мне дано.

Коста Хетагуров был не только гениальным поэтом, но и талантливым художником и блестящим публицистом. Свидетельством высокой одаренности и тонкой эстетической культуры Коста являются его прекрасные полотна живописи. Ему суждено было учиться вместе с такими ставшими впоследствии выдающимися художниками, как Врубель, Серов, Пиманенко. Коста продолжил традиции знаменитых «передвижников», которые в области русской живописи претворяли в жизнь эстетические принципы Чернышевского и Добролюбова. В картине «Архангел Гавриил с мечом» Коста перекликается с Васнецовым, а в картине «Михаил с лилией и фонарем» – с Боровиковским.

Коста Хетагуров был большим поклонником музыки великих русских композиторов М. Глинки и П. Чайковского. В газете «Северный Кавказ» Коста печатает ряд статей, посвященных творчеству этих гениальных композиторов. Поэт прекрасно понимал огромное воспитательное значение серьезной музыки и поэтому проводил большую работу по организации музыкальных вечеров и концертов.

О широте эстетической культуры Коста говорит также его страстное увлечение театром и драматургией.

Как верный последователь идей Чернышевского, Добролюбова и Некрасова, он популяризировал на Северном Кавказе лучшие образцы русской поэзии и русского искусства в своих статьях, стихах, лекциях путем устройства литературно-художественных вечеров.

Из всех родов поэзии Коста Хетагуров наиболее широко проявил себя в лирике – самой утонченной сфере поэзии. Обладая тонким поэтическим чутьем, тактом и чувством меры, поэт достиг удивительной яркости и пластичности образов, стройности и законченности композиции, необыкновенной гибкости и тонкости ритмического рисунка.

Замечательна мысль Коста о взаимоотношениях настоящего, талантливого поэта с народом, певцом которого он выступает. Народной памятью Коста дорожит как величайшей драгоценностью. В стихотворении «Желание» читаем:

Блажен, кто душой и умом

Прославлен в народе своем,

Чье ценится веское мненье!

Коста Хетагуров в большой степени участвовал в русской печати в качестве журналиста и поэта. На русском языке он написал многочисленные статьи и стихотворения, которые публиковались в разных газетах – как кавказских, так и столичных. В 1895 году в Ставрополе был напечатан сборник его стихов на русском языке. Заметки и фельетоны Хетагурова могут быть с полным правом названы классическими.

Вдохновенные слова стихотворения Коста, посвященные памяти А.Н.Островского, могли бы стать заслуженной эпитафией на памятник поэта – пламенного певца многострадального осетинского народа:

Пусть умер он для новых вдохновений,

Для новых дум, печали и труда,

Ведь не умрет его великий гений

В его родном народе никогда.

 

Инал ТИБИЛОВ