Канон аланским святым на осетинском языке презентовали в СОГУ

В Северо-Осетинском государственном университете состоялись XIV Международные епархиальные Свято-Георгиевские чтения «Православие. Этнос. Культура», где состоялась презентация Канона аланским святым на осетинском языке, сообщает официальный сайт СОГУ.

Автором Канона стала монахиня Георгия из Аланского Богоявленского женского монастыря. Сестра перевела его также на церковно-славянский язык.

Чтения стали значимой площадкой для межконфессионального и культурного диалога, объединив представителей Церкви, органов государственной власти, научного и образовательного сообществ, а также деятелей культуры и искусства.

В центре внимания участников — взаимодействие православной традиции с национальными особенностями и культурным наследием народов Кавказа и России.

Чтения ежегодно проходят в СОГУ и бывают приурочены к национальному празднику Джеоргуба, а также дням памяти Святого великомученика Георгия Победоносца. Официальное открытие мероприятия совершил Высокопреосвященнейший Герасим, архиепископ Владикавказский и Алан-ский, подчеркнувший важность сохранения духовных и культурных традиций региона.

С приветственным словом к участникам обратился ректор СОГУ Алан Огоев. Он отметил, что проведение чтений в университетских стенах способствует укреплению гуманитарного диалога, развитию исследовательских инициатив и сохранению духовно-культурного наследия Осетии.

«Четырнадцатый раз мы собираемся в зале ЮНЕСКО, чтобы продемонстрировать творческое взаимодействие академической науки и православного вероучения. Именно на Свято-Георгиев-ских чтениях проходила подготовка к знаменательному юбилею – 1100-летию крещения Алании. Здесь решались вопросы изучения и сохранения истории и культуры Осетии и, что особенно важно, в рамках Свято-Георгиевских чтений, организованных Владикавказской Епархией, проходила планомерная работа по возрождению церковного богослужения на осетинском языке. Хочу отметить, что это имеет огромное значение не только для возрождения и укрепления древних основ христианства на Аланской земле, но и для развития современной Алан-ской культуры, наследницы скифской и византийской цивилизаций. Взаимодействие СОГУ и Владикавказской Епархии является наглядным примером благотворного сотрудничества, направленного на плодотворное развитие нашего общества», — сказал ректор.

После пленарного заседания работа продолжилась в формате тематических секций.

Участники обсуждали широкий круг вопросов, таких как: «Русская православная церковь в годы Великой Отечественной войны», «Межрелигиозный диалог: вопросы взаимодействия в исторической ретроспективе», а также

«Наследие веры: новомученики и исповедники Русской Церкви (к 100-летию блаженной кончины святителя Тихона Патриарха Московского)». Не обошли стороной и вопросы об особенностях духовно-нравственного воспитания и сохранения, и изучения культурных традиций. На сессиях слушатели делились научными наблюдениями, приводили архивные материалы, обсуждали актуальные исследования и обменивались профессиональным опытом.

Международные епархиальные Свято-Георгиевские чтения «Православие. Этнос. Культура» являются значимой международной площадкой для диалога между представителями Церкви, государственной власти, научного сообщества, деятелями культуры и искусства. В центре внимания участников — вопросы взаимодействия православной веры, национальных традиций и культурного наследия народов Кавказа и России.