Имя его звучит гордо!

Решением руководства страны 2015 год объявлен годом Нафи Джусойты. Как в Осетии, так и за ее пределами этого всеми уважаемого гражданина, великого осетина в первую очередь знают как человека, который внес огромный вклад в изучение осетинской филологии.

Нафи Джусойты – писатель, философ, общественный деятель.

Когда в Осетии кто-то произносит имя Нафи, то каждый из нас сразу же понимает, о ком идет речь. Заслуги Нафи Джусойты перед осетинским народом огромны, имя его звучит гордо!

Нафи Джусойты принадлежит к тому славному поколению, на долю которого пришлись суровые годы Великой Отечественной войны, войны, где фактически решалась судьба всего человечества.

20 июня 1941 года Нафи Джусойты окончил Кировскую среднюю школу в Кударгоме. Через два дня началась Великая Отечественная война, а через 32 дня он был уже солдатом, курсантом Батайского авиаучилища летчиков. Он вернулся в родные горы в самом конце ноября 1945 года. Так коротко и скромно можно описать фронтовой путь ветерана Великой Отечественной войны Нафи Григорьевича Джусойты. Он, как и многие участники той великой войны, не любит рассказывать о своих подвигах, считает, просто выполнял свой долг перед Родиной.

В годы войны Нафи Джусойты, как и многие миллионы советских людей, по зову сердца вступил в ряды коммунистической партии. Слова «Коммунисты, вперед!» до сих пор являются для него не просто словами, а смыслом жизни.

В интервью автору этой статьи Нафи Григорьевич ответил на некоторые вопросы, которые очень актуальны. На вопрос о том, сколько за свою жизнь он написал и издал книг, он ответил.

– Первое мое стихотворение было опубликовано в журнале «Фидиуаг» в декабре 1945 года под названием «Рацыд цыппар азы…» («Прошло четыре года…»). С той поры вот уже 68 лет я все свои силы с сердечной отрадой отдаю мучительно желанному труду на ниве, принадлежащей осетинской художественной словесности. И сделано не так уж мало. Вот неполный перечень изданных только за 15 лет XXI века произведений. Это – «Уроки Васо Абаева», «Письма Васо Абаева», книги литературной критики «Ныхас Елбыздыхъойы фарныл», «Книга друзей и наставников», «Балц ирон аив дзырды дунемæ» (в двух томах), монография о творчестве Гриша Плиева «Непокорство поэта», монография о развитии осетинской прозы «От сказания к роману», «Письма Гриша Плиева», учебники для 9, 10, 11 классов по истории осетинской литературы, учебник для студентов национальных университетов по истории осетинской литературы досоветского периода; книга стихов великого балкарского поэта Кайсына Кулиева «Асийаг уадындз» в моем переводе, книга русских стихотворений Коста на осетинском языке; две книги стихов (24 тысячи стихотворных строк) «Хæрзбон, XX-æм æнус!..» и «Дыдзы хур хæхтыл», роман «Слезы Сырдона», книга по общей лингвистике «Сказания о звуковой структуре и возникновении слова – имени» и др.

На вопрос о творческих планах Нафи Григорьевич ответил:

– Должен вам сказать грустную правду – в мои годы планировать уже не приходится. Человек осмеливается лишь мечтать о какой-либо скромной услуге любимому до смертного часа искусству Слова. В творчестве у будущего художника много времени, но силы его еще в детской незрелости. В зрелые же дни сил еще можно собрать по малости, но времени не хватает даже на раздумье… Моя мечта – создать словарь русско-осетинских лексических схождений и написать литературные воспоминания. Есть что вспомнить…

Касаясь вопроса о роли современной интеллигенции в жизни нашей страны, Нафи Григорьевич ответил, что этот вопрос очень сложный и не располагает к искренней оценке:

«Дело в том, что в России со времен реформ Петра Великого считалось, что интеллигент истинный лишь тот, кто отдает больше, чем получает. И когда задаю себе вопрос, – а много ли найдется ныне среди наших людей с высшим образованием таких, которые не стремились бы получить как можно больше, даже не задумываясь о том, что же они за это отдают?, – то мне становится грустно.

Стыдно мне еще и оттого, что к этой безнравственной позиции толкает интеллигенцию и само устройство общественной жизни, в коей господствует пушкинское мудрое заключение о частнособственническом мире: «Все мое, сказало злато…» К наживе тайно стремились многие образованные люди и в советское время, но сам принцип коллективизма общественной жизни не позволял предаваться этой нравственной скверне».

Интересуясь мнением Нафи Григорьевича о многоязыковой системе образования, он ответил коротко и ясно:

– Этот тип образования навязывают нам проамериканские специалисты. Смысл прост – повернуть во всем мире школьное образование к англоязыческой гегемонии в нем. Такое образование – одно из средств утверждения господства англоязычной страны США во всем мире, в том числе и в России.

Наш долг – сделать все для развития и всестороннего функционирования нашего родного языка. А этого мы сможем сделать лишь при одном условии – если в нашей общеобразовательной школе до 8 класса языком обучения станет осетинский язык.

Я окончил среднюю школу с осетинским языком обучения вплоть до 10 класса (выпускного) класса. Изучали мы четыре языка, я и ныне думаю, что для нормального интеллектуального развития наших детей такой тип средней школы – самый выгодный и результативный».

В этом году Нафи Джусойты исполнилось 90 лет. Как-то раз я спросил его о том, что он думает с высоты своих лет о политике, сказал о том, что многие говорят, что политика – грязная вещь. Немного подумав, он сказал поистине великие слова: «Не политика грязная, а порой грязными бывают те, кто им занимается!»

Мудрость его слов, его выверенных суждений подтверждают его научные труды, которые, наверное, не уместятся в десятках томов.

Недавно состоялись юбилейные торжества, посвященные 90-летию Нафи Джусойты. Его заслуги были высоко оценены руководством нашей страны. Однако самая высокая для него награда – это любовь и уважение осетинского народа.

Инал ТИБИЛОВ