Герсан Кодалаев пришел в поэзию со своим мироощущением

«Я в основном являюсь поэтом и уже переступил свой 80-летний рубеж. Как показывает жизнь, поэты в этом возрасте перестают активно творить, а больше думают о том, чтобы созданные ими произведения были доведены до полной кондиции и приведены в академический порядок. Тем же занимаюсь, и я», признался в одном из интервью газете «Южная Осетия» Герсан Зурабович Кодалаев, который возглавлял журнал «Фидиуæг» долгих 26 лет.

Мэтр югоосетинской литературы
Не стало год назад заслуженного работника культуры РЮО, члена Союза писателей СССР и Союза журналистов СССР, лауреата Государственной премии им. Коста Хетагурова и национальной премии «Яблоко нартов», писателя, публициста, прозаика, литератора, человека, удостоенного многих государственных наград, в их числе орденов Почета и Дружбы, редактора журнала «Фидиуæг» Герсана Зурабовича Кодалаева.
Герсан Кодалаев ушел из жизни на 84 году. Он оставил будущим поколениям свое богатое творчество и доброе имя писателя, поэта, публициста.
Нафи Джусойты считал Герсана Кодалаева одним из самых талантливых современных осетинских поэтов, и об этом говорит и его лауреатство – удостоен премии им. Коста Хетагурова в РЮО. По его словам, в современной осетинской поэзии произведения Герсана Кодалаева занимают высокое место. Нафи с Герсаном был знаком со времен его первых публикаций в осетинской периодике.
«Могу свидетельствовать: Кодалаев с первых выступлений в печати привлек всеобщее внимание читающей публики и нашей писательской общественности своим незаурядным художническим дарованием. Он пришел в нашу поэзию со своим мировидением и мирочувствованием. К тому же одарен был не только как стихотворец, но и как личность. Он пришел в литературу по призванию. Пришел как великий труженик и влюбленный в слово родного языка раз и навсегда, пожизненно», – говорил Нафи Джусойты.

Непреодолимая тяга к осетинской литературе
Таких талантов в осетинской литературе, как Герсан Кодалаев, практически не осталось, в Южной Осетии их можно перечислить на пальцах одной руки, с сожалением отмечает публицист, журналист Роберт Кулумбегов.
По его словам, с Герсаном Кодалаевым их связывала дружба, хорошие личные отношения, несмотря на достаточно большую разницу в возрасте. «Мы были знакомы давно, оба проживали в районе «Жилмассив» в г.Цхинвале. Но любовь к национальной поэзии, прозе, публицистике нас сблизила еще больше, ведь в творчестве не бывает возрастных ограничений. Здесь главное, как говорится, быть на одной волне.
Герсан Зурабович был человеком разносторонним, внимательным, очень общительным, умел подбодрить, дать совет. И мне, как человеку, стоящему на пути своего творчества, всегда важна оценка старшего товарища, более опытного в области литературы и публицистики. И таким добрым наставником в моей жизни был Герсан Зурабович», – подчеркнул журналист.
Кулумбегов отметил, что уважал и ценил писателя за его непреодолимую тягу к осетинской литературе, которая владела им с детских лет. «Те, кто знаком с биографией писателя, знают, что семья Кодалаевых жила в непростых условиях: отец Зураб ушел рано из жизни и мать растила детей одна. Герсан был старшим из них, и ответственность перед семьей позже отразилась и на его отношении к своему творчеству. Ответственность в работе и забота о молодых авторах стали содержанием его жизни.
Это случается редко, когда человека оценивают по достоинству при жизни. Но Герсан Зурабович стал счастливым исключением. Творчество писателя было оценено и в Южной Осетии, и в Северной, и в России. Он лауреат премии им. К.Хетугурова и национальной премии «Яблоко нартов». Но не менее значимы положительные отзывы ценителей его литературного творчества: Васо Абаева, Георгия Дзугаева, Нафи Джусойты, Шамиля Джикаева, Бориса Хозиева, Георгия Бестауты», – считает Кулумбегов.
Действительно, на долю писателя выпало немало жизненных испытаний. Писатель как никто другой почувствовал на себе тяжелую жизнь, что впоследствии и описывал в своих бессмертных произведениях.
Роберт Кулумбегов отметил, что творчество поэта интересно, оно очень близко людям. Ему особенно нравится в произведениях Кодолаева нежное отношение к матери, которое автор адресует и всем матерям.
«Мать Герсана рано ушла из жизни, и свою теплоту и огромную любовь к ней он передает в своих произведениях. Потому, наверное, у него так много лирических, теплых, душевных и проникновенных стихотворений. Читая эти произведения, у меня создается впечатление, что Герсан Зурабович писал и о моей матери», – отмечает журналист.
Наверное, ему не хватало теплоты материнских рук, ее поддержки и наставлений. Потому писатель разговаривал с ней в своих стихах, шепотом рассказывая о своих достижениях и успехах, а каких-то небольших неудачах, которые он исправлял и достойно продолжал путь к своей цели.
По словам Кулумбегова, Герсан Кодалаев был ярким представителем осетинской творческой интеллигенции, его творчество очень разностороннее, книги с дарственной надписью писателя в его библиотеке занимают достойное место. Журналист уверен, что со временем они станут библиографической редкостью.
«Это поколение ушло и забрало с собой стремление и любовь к осетинской литературе, осознание того, что ей необходимо самоотверженно служить. Молодое поколение литераторов более прагматично, старшее – больше ценило духовные ценности, писатели бескорыстно занимались поэзией и прозой, не думая о преференциях, связанных с литературным ремеслом.
Есть такое изречение: «Настоящие гении рождаются в деревне, а умирают в городе…», и эти слова о Герсане Зурабовиче», уверен журналист.

Жизнь и творчество писателя
Кодалаев Герсан родился в селе Верхний Заккор Южной Осетии в доме бедного крестьянина-колхозника. В 1951 г. скончался отец, и дети остались на попечении матери. Вскоре не стало и ее, и будущий поэт со своими малолетними двумя братьями и сестрой остались сиротами. Он учился в школе в родном селе. Получив аттестат о среднем образовании, продолжил учебу на отделении педагогики и методики начальных классов филологического факультета Сталинирского государственного института. По окончании вуза в 1961 г. работал в редакции областной газеты «Советон Ирыстон», после – диктором Юго-Осетинского радио, литературным консультантом Юго-Осетинского отделения Союза писателей, редактором отдела поэзии журнала «Фидиуæг». А позже стал главным редактором журнала, и на этой должности проработал да конца своей жизни.
Герсан Кодалаев начал писать стихи еще в 1950 году, но впервые они увидели свет через семь лет. Первый его поэтический сборник «Путник» («Бæлццон») был издан в 1964 г. Любовь к Родине, теплые воспоминания детства, красивые пейзажи родного края, первое трепетное чувство – основные темы ранних стихов поэта. Практически все литературоведы отмечают, что в творчестве поэта заметное место занимает образ матери – в стихах «Колыбель» («Авдæн»), «Жаворонок…» («Хæрдмæдзог цъиу…»), «Светлый сон» («Рухс фын»), «Мать» («Гыцци») и других произведениях.
Поэт работает также в жанре прозы и публицистики. Издана повесть «Посланник» Бога» («Хуыцауы «минæвар», 1969). Лиризм, гуманность и публицистичность, присущие его поэзии, во многом свойственны и его прозе. Герсан Кодалаев издал для детей несколько поэтических сборников, он также работал в области художественного перевода. Перевел на осетинские язык поэтические произведения писателей братских народов.

Коллеги о Герсане Кодалаеве
Георгий Бестауты: «Герсана Кодалаева я знаю как настоящего поэта. Мне кажется, если бы он не творил в осетинской поэзии, она была бы намного беднее».
Зинаида Хостикоева: «Природа одарила Герсана Кодалаева ярким талантом. Неожиданные сравнения, эпитеты и метафоры зажигают в сердце огонь радости».
Шамиль Джикаев: «Талант Герсана Кодалаева весом, а сам он – настоящий патриот и осетин. Его творчество содержательно, красиво и образно, глубоко трогает душу и доставляет удовольствие. Каждое его произведение наполнено переживаниями об Осетии. В основе творчества поэта – гуманизм и благородство души. Оно актуально, современно и веско. Поэзия Г. З. Кодалаева занимает достойное место в сокровищнице осетинской литературы, имеет большое идейное, эстетическое и национальное значение.
Борис Хозиев: «Герсан Кодалаев – своеобразное явление в осетинской поэзии. У него яркое поэтическое видение, глубокое лирическое мышление и счастливое воображение души. Путь поэтического познания у стихотворца проходит через самые чувствительные нервы и несомненные истины».
Герсана Кодалаева похоронили в Национальном пантеоне, где покоятся известные политические и общественные деятели, люди, внесшие значимый вклад в развитие науки, культуры, искусства, физической культуры и спорта, имеющие особые заслуги перед государством.
А. СИУКАЕВА

ПЕСНЯ МАТЕРИ
Прохладная ночь. Небо чистое в звездочках мелких.
Луна, словно красное сито, а свет – как мука.
И кто-то качает, качает в дому колыбельку,
И песнь колыбельная движется издалека…

Семь чудных сестер – семь Плеяд над моей головою
Светло улыбаются, рады они, как всегда,
Когда освященная первою песней живою,
Во мне закипает раздумий живая вода.

Луна, словно сито, и белого света крупица
Меня вопрошает: Зачем в полуночную тишь
Не спишь, и зачем тебе в доме твоем не сидится,
Зачем в незнакомые окна глядишь и грустишь?

Я взрослый мужчина, и все-таки сердце дуреет,
Когда колыбельная песня пускается в путь.
Луна, словно красное сито, и сеет и сеет…
В корыто моя превратилась широкая грудь.

Ах, как хорошо, что та женщина в доме соседнем
Поет и не знает, что я у нее во дворе
Сейчас притаился, как будто воришка последний,
Хоть вся моя кража – лишь память о детской поре.

Конечно ж, мне стало бы совестно, если могли бы
Заметить меня и что чувств не держу я в узде,
Что два моих глаза, как две васильковые рыбы,
Тихонько купаются в теплой соленой воде.

Я сладостно плачу – смешно говорить о причине, –
Моя колыбель мне мерещится в светлом окне,
Порой материнская ласка нужна и мужчине, –
Ах, мама, мне сладко, мне холодно, голодно мне!

Но вот уже песня погасла и свет погасили,
Ребенок заснул, и очнулся от памяти я.
Украденный час положу без особых усилий
Чужому ребенку на новый порог бытия.
Перевод Инны Лиснянской