Еще раз о дне и годе рождения В.И. Абаева

Излагая свой ответ глубоко уважаемому доктору филологических наук, профессору Н.Г. Джусойты по поводу даты и года рождения великого осетина XX в., я прежде всего хочу принести свои извинения всем тем гражданам РЮО, которые после ознакомления с заметкой Нафи Григорьевича «О дне и годе рождения В.И. Абаева», (г. «Ю.О.» №27,2016 г.) в недоумении звонили мне и спрашивали: «где правда?».

С 2000 г. каждый год 15 декабря граждане РЮО отмечают дату рождения Васо (в том числе и юбилейные) в центре города Цхинвала у памятника В.И. Абаева. Это и преподаватели средних школ города со своими учащимися, и студенчество деканата осетинской филологии ЮОГУ им. А.А. Тибилова, сотрудники ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева и высшее руководство РЮО, представители СМИ, а также рядовые граждане города.

С 2010 г. активно включились к проведению юбилейных мероприятий Министерство образования и науки, ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева, Министерство культуры и ДДТ. Надеюсь, и впредь будем отмечать день рождения Василий Ивановича именно 15 декабря. Почему я так настойчива? Давайте все по порядку: 1. В 1982-83г. я стажировалась в секторе иранской филологии Института языкознания РАН у В.И. Абаева. 14.12.1982г. мне позвонила супруга В.И. Абаева К.Г. Цхурбаева (ныне покойная) и попросила помочь в приеме гостей. Я ехала и думала, что же за гости без праздника. Тогда уже я знала по книге М.И. Исаева, ученика, соратника и коллеги Васо Абаева, что В.И. Абаев родился 03.01.1900г. Приехала, приготовили и накрыли стол, пришли гости – 5 человек. Сидим за столом, все произносят тост за здоровье В.И. Абаева и я очень, очень смутилась, встала, извинилась, укорила Ксению Григорьевну в том, что она не сказала мне о дне рождения Василия Ивановича. Тогда Василий Иванович попросил подойти к нему. Я подошла, он взял мою руку, слегка поднес к губам и сказал: «Мæнæн иууыл стырдæр лæвар сты мæнæ ацы къухтæй цы уæлибыхтæ скодтай, уыдон. Стыр бузныг». И как бы постарался успокоить меня.

Через несколько дней в Институте языкознания РАН я спросила М.И. Исаева об указанной дате дня рождения В.И. Абаева 03.01.1900 г. в его книге, выпущенной к 80-летию. Он рассмеялся и ответил: «Вот потому В.И. Абаев в своей автобиографии никогда не указывает дату дня рождения. Такие ошибочные записи встречаются и в наше время. Дату 22.12.1899 г. он не очень-то и приветствует и считает не точным, т.к. между старой 22.12.1899 г. и новой 03.01.1900 г. стилями, всего 12 дней, а по настоящему эта разница составляет 14-15 дней». Впоследствии это объяснение М.И. Исаева поддержала и супруга В.И. Абаева Ксения Григорьевна. Меня это совсем не удивило (и не позволило выяснять у В.И. Абаева), потому что я сама по записям старше на 6 месяцев своего настоящего дня рождения, а у некоторых вообще неточности составляют и по два года.

В Южной Осетии, насколько мне припоминается, отмечали широко юбилей В.И. Абаева по времени, когда как. Но с 2000 г., исключительно с подачи первого Президента РЮО Л.А. Чибирова, стали отмечать дату рождения В.И. Абаева 15 декабря. Почему?:

1. К 100-летию рождения В.И. Абаева М.И. Исаев посвятил ему книгу: «Василию Ивановичу 100 лет» (2010 г.), где на стр. 11 черным по белому написано: В.И. Абаев родился 15 декабря 1900г. в с. Коби Душетского района ГССР (В.И. Абаев пребывал в полном здравии!).

2. С 01.12. по 10.12.2000 г. в Южной Осетии широко отмечали столетие В.И. Абаева. Газеты тех дней пестрят огромными статьями нашей интеллигенции, профессоров: Чибирова Л.А., Габараева Н.Г., Медоевой Б.Г., Плиева Г.Г. и др.

3. Его «домик на куриных ножках» (так он любя называл свой дом) по улице, носящей его имя, был переименован в «Дом-музей» В.И. Абаева.

4. При непосредственном содействии близкого друга Л.А. Чибирова был установлен памятник В.И. Абаеву в центре города, напротив памятника Коста, открытие которого состоялось 10 декабря 2000 г.

5. На торжественном собрании по случаю 100-летнего юбилея В.И. Абаев был награжден высшей наградой РЮО – Орденом почета. Потом – поездка делегации Юго-Осетии в г. Москву на юбилей, в числе которой был и уважаемый Нафи Григорьевич.

К сожалению, до 2010 г. по тяжелым семейным обстоятельствам я выключилась из общественной жизни. Но уже к 2010г. я как-то оправилась и в 110-летие В.И. Абаева уже приняла участие в памятных мероприятиях, которые широко отметили при активном участии Министерства образования и науки под руководством Джиоевой А.К. Министерством был выпущен сборник материалов, воспоминания о В.И. Абаеве, стихотворения о В.И. Абаеве, полная библиография его работ и т.д. Этой книгой пользуются все средние школы Республики.

В 2014-15гг. активно подключили к проведению мероприятий по творчеству В.И. Абаева и Министерство образования и науки, и ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева, которые провели следующие мероприятия: научную конференцию в ЮОНИИ по случаю 115-летия со дня рождения, уроки по творчеству В.И.Абаева в старших классах школ РЮО, автора 4-х томного «Историко-этимологического словаря осетинского языка», имеющего всемирное значение, где В.И. Абаев использовал 159 языков! Провели и интеллектуальные игры среди учащихся школ РЮО, с записью на жестких дисках, чтобы хоть чем-то восполнить в будущем Дом-музей В.И. Абаева, который дотла был сожжен в 2008г. грузинской армией.

Мною к его 115-летию подготовлен к изданию Курс лекций по Авесте (древнеиранскому языку), записанные мною на магнитофон еще в 1982-83гг. во время прохождения моей стажировки в секторе иранской филологии Института языкознания СССР.

В заключение хочу поддержать Вас, уважаемый Нафи Григорьевич, в том, что «таких, как Васо Абаев, надо чаще вспоминать», ибо рождение таких «уникальных фигур, оригинальных мыслителей» Осетии еще придется ждать и ждать. И может когда-нибудь, с целью изучения жизни, деятельности и научного наследия В.И. Абаева, общественность Южной Осетии с чувством гордости и глубокой признательностью будет отмечать и Год Васо Абаева.

З.А.Битарти

кандидат филологических наук, профессор, лауреат государственной премии РЮО им. К.Л. Хетагурова