Мастер слова и пера: Роланду Бязрову – 70 лет

Жизнь – мгновение, и только от самого человека зависит, какой след он оставит о себе

Порядочный, скромный, надежный, профессионал своего дела, мастер слова и пера – качества, которые присущи прозаику, публицисту, заслуженному журналисту Республики Южная Осетия Роланду Даниловичу Бязрову.

Колыбелью его была природа, а наставником – народ
Роланд Бязров родился в селе Котанто Дзауского района Южной Осетии. Начальную школу окончил в родном селе, а среднюю – в Кемулта. Отец и мать Роланда, Данил Бязров и Сасинка Хугаева, были крестьянами, работали в колхозе. Данил Бязров был грамотным человеком, любил сочинять и рассказывать сказки.

«Роланд в детстве был спокойным, послушным, в школе учился хорошо. Несмотря на то, что в доме было много работы,
он успевал помогать и соседям, – каждый мог положиться на не-го. Думаю, самые ценные качества Роланда были заложены еще
в детстве», – вспоминает его брат Руслан.
После службы в армии Роланд Бязров поступил в Юго-Осетинский государственный педагогический институт, на факультет педагогики и методики начального образования, и окончил его в 1979 году.

Начало пути
Первые материалы Роланда Бязрова появились в районной газете «Дзау». Позже его произведения стали печатать областные газеты и журнал «Фидиуæг». В 1980 г. он стал корреспондентом областной газеты «Советон Ирыстон». В газете раскрылся и его писательский талант. В 1987 г. он был направлен на учебу в Ленинградскую высшую партийную школу, на отделение журналистики. После учебы Бязрова назначили завотделом газеты, а в 1993 г. – заместителем главного редактора. В 2017 г. он стал редактором газеты «Хурзæрин», на данный момент занимает должность замредактора газеты. Первые три рассказа Бязрова были опубликованы в сборнике произведений молодых писателей «Кæстæра-рæх». А в 1986 г. он издал свой первый сборник рассказов «Домбайы рæстдзинад», в котором выразил критическое отношение к некоторым негативным явлениям нашей жизни. Роланд Бязров поднимает проблемы подлинных и мнимых ценностей. Эта тематика прослеживается в книгах «Са-гъæс æмæ мидбылхудт», «Царды хуызтæ», «Зæрдæйы равг», «Фæндæгтæ, фæндæгтæ». Отдельно можно рассматривать в творчестве писателя книгу «Хурзæринæй Хурзæринмæ», посвященную 90-летию газеты. Кроме того, Бязров – соавтор книги «Омон Южной Осетии», которая рассказывает о создании ведомства и о сотрудниках ОМОН, внесших весомый вклад в освободительную борьбу против грузинского фашизма. В 2019 г. в свет вышел сборник избранных публицистических материалов Роланда Бязрова «Публицистикæ».
Роланд Бязров является автором девяти книг, десятая передана в издательство и ожидает своего выхода в свет.
В 90-х гг. председатели Союзы журналистов Юга и Севера Осетии объявили конкурс на лучшую журналистскую работу, и лауреатом в жанре «Очерк» стал Роланд Бязров. Герой нашего материала был удостоен государ-ственных наград, в их числе Ордена Дружбы.

Профессионал своего дела
«Для меня Роланд Бязров – воплощение сдержанного, благородного, порядочного, осетинского мужчины. Бязров мастер пера, невероятный трудяга и журналист редкого таланта. Роланд Данилович никогда не стремился ни к чинам, ни к должностям, ему нравится уединение. Он из сдержанных мужчин, которые всегда бывают надежными защитниками, в обиду не даст ни своих, ни чужих. Наверно, как у любого человека, у него есть недостатки, но я о них не знаю. Ранее я с ним работала два года и успела понять, прочувствовать — это специалист и профессионал своего дела и Человек с большой буквы. Бязров очень уравновешенный во всех ситуациях, рядом с ним становится спокойно, и я уверена: «Прорвемся, все будет хорошо», – сказала нам редактор газеты «Хурзæрин» Ирина Дамбегова.
В редакции Бязров незаменимый редактор текстов, потому как в республике остается все меньше людей, знающих осетинский язык на таком уровне, все материалы газеты проходят через его руки.
«Потрясающее знание осетинского языка и чувство юмора характерны его художественным произведениям. Его работа в газете исчисляется десятилетиями. Он очень хорошо чувствует текст, может двумя-тремя штрихами исправить корявые фразы, а это ценнейшие качество – уметь редактировать, это удается далеко не каждому», – сказала она.
Рассказывая о произведениях юбиляра, Дамбегова отметила, что коллеги благодарны Бязрову за книгу, изданную к 90-летию газеты «Хурзæрин», где он рассказал о журналистах, работавших в газете и в современный период, и когда она носила название «Советон Ирыстон». Издание интересно и в плане ознакомления с историей осетинской публицистики.
«Книгу «Публицистикæ» я посоветую изучить своим студентам. Книга разделена на две части: «Время и люди» и «Общественно-политические статьи» – основной круг его интересов. Кроме того, отмечу, что Бязров – честный публицист, он никогда не напишет неправду, а оставаться объективным – важное качество для журналиста», – подчеркнула Ирина Дамбегова.
По словам сотрудника редакции Екатерины Джиоевой, Роланд Бязров является фундаментом газеты «Хурзæрин».
«Бязров внес весомый вклад в осетинскую литературу и в развитие журналистики. Коллеги шутя называют его «ходячей энциклопедией», Роланд всегда готов прийти на помощь по любому вопросу. Он настолько чистый и надежный человек, что коллеги иногда делятся самым сокровенным. Для молодых журналистов редакции он является достойным примером как профессионал и как личность», – сказала она.

Юмор помогает пережить любые трудности
Юбиляр признается, что для него ближе сатирический юмор, который он выражает во многих своих произведениях. Одним из важных трудов Бязров отметил повесть «Арæныл». В произведении рассказывается о временных границах, о смене поколений на примере старика, который не смог принять тенденции и ценности нового времени, и страдал, скорбел по прежней жизни.
К 90-летию газеты «Хурзæ-рин» Бязров выпустил книгу. Работа над книгой была трудоемкой и кропотливой. Он перевернул страницы газеты с 1924 года, проанализировал деятельность редакции, освещение происходящих событий и методы подачи информации. В этой книге он изложил всю историю газеты с момента издания, и поэтапное ее развитие. Кроме того, в книге отмечен вклад в публицистическую деятельность всех редакторов и журналистов, о том, как редакция газеты работала во время войны, как освещали события. Также в книге были опубликованы статьи о различных сферах жизнедеятельности общества для сравнения материалов в разные периоды, методов их освещения. Иными словами, Бязров вместил в эту книгу историю газеты и ее коллектива с момента создания.
Действительно, учитывая, что осетинский язык еще в 2009 г. был признан ЮНЕСКО одним из исчезающих, сегодня такие знатоки осетинского языка, как Роланд Бязров, для государства бесценны.
Рассказывая о юбиляре, на ум приходит известная цитата: «Талантам надо помогать, бездарности пробьются сами». Сегодня в обществе много амбициозных карьеристов, но мало таких скромных трудяг-про-фессионалов, мастодонтов своего дела, чей лозунг безмолвен, но эффективен – «Поменьше слов, побольше дела». Именно на таких в настоящее время и держится наша жизнь. Редакция газеты «Южная Осетия» поздравляет Роланда Бязрова с 70-летним юбилеем.

М. ТЕДЕЕВА